|
Version
française
La chanson de la paix Laissez le soleil se lever
aujourd'hui
http://www.dailymotion.com/iisraelsionisme/video/261802 shir la shalom
publié par dror meshulam dans: mes textes
fin optionLink-->![]() Hava
Nagila
Hava n’ran’na (3x)
v’nis’m’cha.
Uru, uru achim,
Uru achim b’lev
sameach
publié par dror meshulam dans: mes textes
fin optionLink-->
publié par dror meshulam dans: mes textes
fin optionLink-->
POUR ECOUTER publié par dror meshulam dans: mes textes
fin optionLink-->
publié par dror meshulam dans: mes textes
fin optionLink--> |
|||||||||||||||||
mes textes 2 posté le jeudi 17 mai 2007 13:44
photos de spectacles posté le vendredi 11 mai 2007 22:21
mes textes 3 posté le vendredi 11 mai 2007 22:13
ein li eretz areret
ein li eretz ahreret.......... rak mila be
ivrit...... traduction Je n’ai pas d’autre
pays
http://www.dailymotion.com/iisraelsionisme/video/261762 ein li eretz ahreret publié par dror meshulam dans: mes textesAjouter un commentaire Commentaire(0) Recommander fin optionLink--> fin Option--> fin div article--> Vendredi 09 Mars 2007 mi ha ichMI HAICH
http://www.dailymotion.com/iisraelsionisme/video/261730 mi ha ich publié par dror meshulam dans: mes textesAjouter un commentaire Commentaire(0) Recommander fin optionLink--> fin Option--> fin div article--> Vendredi 09 Mars 2007 shir la shalom![]() shir la shalom Version française La chanson de la paix Laissez le soleil se lever aujourd'hui Laissez l'aube venir Toutes vos prières et vos demandes Ne nous rendront pas la vie Maintenant que nos bougies se sont éteintes Maintenant que nous sommes transformés en poussière Les larmes amères ne nous ramèneront pas, Ou ne nous réveilleront pas de notre repos Personne ne peut nous ramener Dans l'obscurité nous restons Toutes les chansons de triomphe que vous chantez, Et tous les hymnes de victoire Ne nous aideront pas! Chantez pour la paix, criez-le - paix, Ne murmurez pas comme une prière, Chantez juste pour la paix, chantez fort, Laissez les voix résonner ici! Laissez le soleil filtrer à travers les couronnes de fleurs Avancez et ne regardez pas en arrière ceux qui reposent sous terre Levez les yeux en signe d'espoir une fois encore Ne regardez pas à travers la mire d'un fusil Chantez une chanson de paix et d'amour, Pas de guerre et de combats. Ne dites pas - le jour est la nuit, Aidez à le faire venir, Ce n'est pas un rêve maintenant Et dans toutes les rues de la ville Chantez fort et clairement Version anglaise The Song Of Peace Let the sun rise up today, Oh let the morning dawn, All your prayers and all your please Won't give us life again. Now our candle's flickered out, Now we're turned to dust, Bitter tears won't bring us back, Or wake us from our rest. You can never bring us back. In the dark we lie. No help for us from All the songs of triumph you sing, And the hymns of victory! Just sing for peace, just shout it – shalom, Don't murmur like a prayer, Just sing to peace, just sing it aloud Let voices ring out here! Let the sunshine filter in Through the flowering wreaths, Move ahead and don't look back At those who lie beneath. Raise your eyes in hope once more, Don't gaze through rifle sights. Sing a song to peace and love, And not to war and fights. Don't just say – the day is night, Help to bring it near. This is no dream now, And in all the city streets Just sing it loud and clear Look up in hope Not through gun sights Sing a song of hope And not for war Don't say "one day" Bring that day Because it is not a dream And in every corner Version en hébreu Shir la shalom Tnu lashemesh laalot Laboker lehayir Khazaka shebatfilot Otanu lo takhzir. Mi asher kava nero Uveafar nitman Bekhi mar lo yairo Lo yakhziro lekan Yish otanu lo yashiv Mibor takhtit afel, Kan lo eylu lo simkhat hanitzakhon Velo shirey halel! Lakhen, rak shiru shir lashalom Al tilkhashu tfila! Mutav tashiru shir lashalom Bitzeaka gdola! Tnu lashemesh lakhador Mibaad laprakhim, Al tabitu laakhor, Hanikhu laholkhim. S'u eynayim betikva Lo derekh kavanot. Shiru shir laahava Velo lamilkhamot! Al tagidu "Yom yavo" haviyu et hayom! Ki lo khalom hu Uvekol hakikarot Hariu lashalom publié par dror meshulam dans: mes textes Ajouter un commentaire Commentaire(0) Recommander fin optionLink--> fin Option--> fin div article--> Vendredi 09 Mars 2007 l'etoile d'or (HOMMAGE A HEBERT PAGANI Z"L)TEXTE DE LA CHANSON L'étoile d'or C'était un
pauvre paysan
http://www.dailymotion.com/iisraelsionisme/video/261910
l'etoile d'or fin optionLink--> fin Option--> fin div article--> |
||
mes textes posté le vendredi 11 mai 2007 21:54
BARHEINOU
HACHEM ELOKENOU
BE KOL BE KOL
MA ASSE YADEENOU
BARHEINOU
HACHEM ELOKENOU
OU VA KHER ECHNATEENOU
TEN TEN TEN
TEN TAL OU MATAR
AL BNE HA ADAMA
ECOUTER LA CHANSON SUR

OSSE CHALOM BIROMAV
OU YASSE CHALOM ALENOU
VE HA KOL ISRAEL
VE IMROU AMEN
http://www.dailymotion.com/iisraelsionisme/video/261742 osse chalom
|
ELI
ELI
|
MY
GOD
|
| Halicha L'kesariya | Walk to Caesaria |
|
Eli, Eli |
My God, My God May these things never end: The rustle of the water Man's prayer. |
pour ecouter la chanson
|
ADON
OLAM
|
MASTER OF THE
UNIVERSE
|
| Adon olam,
asher malach, b'terem kol y'tzir nivra. L'et na'asah v'cheftzo kol, azai melech sh'mo nikra. V'acharey kichlot hakol, V'hu echad, v'eyn sheni V'hu Eli, v'chai go'ali, |
The Lord of the Universe
who reigned before anything was created. When all was made by his will He was acknowledged as King. And when all shall end He still all alone shall reign. He was, He is, and He shall be in glory. And He is one, and there's no other, to compare or join Him. Without beginning, without end and to Him belongs diminion and power. And He is my G-d, my living G-d. to Him I flee in time of grief, and He is my miracle and my refuge, who answers the day I shall call. To Him I commit my spirit, in the time of sleep and awakening, even if my spirit leaves, G-d is with me, I shall not fear. |
| Italian translation |
|
SIGNOR DEL
MONDO
|
| Signor del
mondo, che Regnò prima che tutto sì Creò. Come Gli Piacque tutto Fé e da quel giorno è detto il Re. Poi, quando tutto finirà, Tremendo, Solo, Regnerà. E sempre Stato, sempre E e sempre, in Gloria, Lui Sarà. |
pour ecouter http://www.atare.fr
mes k7 et cd posté le vendredi 11 mai 2007 21:35

1er k7 alleluia : en haut 2eme k7 : au milieu : eli eli 3eme k7 en bas : kol ha olam kulo
shir samheah im ninalu kol haolam kulo
chney oro balayil kfar todra shedemati
shirey roime abre tu puerta medley jerusalem
ava naguila












mi aich le'hafes 'haim ohev yamim lirot
tov......




Commentaires